Montag, 29. Juni 2020

Russisch Lesen für Fortgeschrittene von Helena Hellenbucher

Bildquelle Amazon
Titel Russisch für Fortgeschrittene
Autorin: Helena Hellenbucher – 147  Seiten  - 10.99 Euro
Verlag: Independently published (21.02.2020)
ISBN  979-8602394412
Sterne X X X X X

Russisch lernen mit schnellem Erfolg!







Klappentext von Amazon
„Wenn Sie mindestens eine dieser Fragen mit "Ja" beantwortet haben, ist dieses Buch das Richtige für Sie!
Das Erlernen einer Fremdsprache mit der richtigen Technik kann eine unterhaltsame Erfahrung sein. Stellen Sie sich vor, Sie lesen einen fremden Text und Sie:
brauchen kein Wörterbuch, weil Sie automatisch die Übersetzung jedes Wortes kennen,
lernen alle neue Wörter automatisch und mit der richtigen Aussprache,
lassen 90 Prozent des Lernens von Ihrem Unterbewusstsein erledigen.
Das ist keine Fiktion, sondern Realität. Dafür habe ich dieses Buch erstellt. Sie werden damit:
in kurzer Zeit Ihren Wortschatz erweitern,
das Hörverständnis verbessern und
Grammatikregeln automatisch anwenden.
Mit diesem Buch habe ich Ihnen zwei aufwendigsten Arbeiten abgenommen: der Text ist bereits dekodiert und vom Muttersprachler aufgenommen. Den Rest muss von Ihnen erledigt werden. Ich hoffe Sie werden Spaß mit diesem Buch haben und schnell Ihre Russisch-Kenntnisse verbessern. In diesem Buch wurden 3 russische Märchen dekodiert:
Муж и жена - Ehemann und Ehefrau
Летучий корабль - Fliegender Schiff
Двенадцать месяцев - Zwölf Monat“
.


Meine Meinung
Der Cover dieses Buches ist gummiert und rutschfest. Das Buch hat 147 Seiten. Im Einführungsteil erklärt Frau Hellenbucher genau wie Sie es geplant hat, kinderleicht Russisch zu vermitteln.

Vera Birkenbihl /hat eine eigene Art des Sprachenlernens  in 4 Stufen entwickelt.
a)      Hier ist wichtig die Bedeutung des Wortes zu verstehen. In der russischen Sprache gibt es kein „sein“, eine Artikel, keine Satzbau und keine trennbaren Verben. Es gibt aber eine doppelte Verneinung. In der Sprache gibt es 3 Geschlechter: Diese kann man an der Endung der Worte sehen z.B. Neutrum: Endung auf o und e, männlich: Endung auf einem Konsonant und weiblich Endung auf alle Vokale außer o und e.
            Jeder Text wird dekodiert d.h. Die deutsche Übersetzung wird genau unter der russischen                    geschrieben.
b)      aktive Hören: Die Texte werden aktive gehört und mit dem deutschen Text in Zusammenhang gebracht.
c)       passive Hören d. h. der Text wird so oft wie möglich ganz leise angehört. Die Sprachmelodie   
            geht ins Gehirn über – sowie ein Kind seine Mutter hört, im ersten Lebensjahr.

Um das aktive und passive Zuhören der russischen Wörter zu ermöglichen hat die Autorin  alle Wörter von Muttersprachler auf eine Mp3 Datei aufnehmen lassen.

Im Anfängerbuch ist der Autorin erst einmal wichtig die Buchstaben der russischen Schrift kennenzulernen. Diese sind anders wie in der lateinischen Schrift. 

Als Vorkenntnisse für dieses  Buch empfiehlt Frau Hellenbucher das Beherrschen des kyrillischen Schrift.
Herfür hat die Autorin das Buch „Russisch lesen für Anfänger“ herausgebracht.

Dieses Buch soll dem Leser die russische Sprache ohne jegliche Vorkenntnisse ermöglichen. Frau Hellenbucher hat Texte aus russischen Märchen ausgesucht. Sie hat 6 Texte abgedruckt. Davon sind 3 dekodiert.

Wer auf der deutschen Tastatur russisch schreiben möchte, verwendet das Hilfsprogram „translit.net“.


Die Autorin
Bildquelle Helena Hellenbucher
Leben war reich an Veränderungen. Sie ist in der Sowjetunion geboren und aufgewachsen und war sich bis zu ihrem 14. Lebensjahr sicher, im schönsten und besten Land der Welt zu leben. Mit dem Zusammenbruch der Sowjetunion musste sie sich von dieser Illusion verabschieden. 4 Jahre später starb ihr Vater unerwartet. Mit seinem Tod verschwand ein Gefühl der Sicherheit vor den Widrigkeiten dieser Welt. Trotz dieser Verluste blieb Helena optimistisch. Schon damals begann sie sich für Psychologie zu interessieren, um zu verstehen, wie Menschen denken und wie man eigenen Weg im Leben finden und gehen kann.

Ihre Neugier und ihr Fleiß halfen ihr, BWL in ihrem Heimatland zu studieren und ihr Studium in Deutschland fortzusetzen. Nach ihrem Abschluss an einer Universität in Deutschland konnte sie einen Job in einem großen Unternehmen bekommen. Später lernte sie Ihren zukünftigen Ehemann kennen. Die junge Familie bekam zwei Kinder. Nach 12 Jahren trennte sich das Ehepaar, konnte aber für beide Kinder gute Eltern bleiben. Heute ist Helena in leitender Position als Abteilungsleiterin tätig.

Alle Schwierigkeiten in ihrem Leben betrachtet Helena als Chance, sich und ihre Welt kennenzulernen. In ihren Büchern teilt Helena ihre Lebenserfahrung und ihr erworbenes Wissen mit, in der Hoffnung, dass dies anderen Menschen hilft, sich selbst zu verstehen und ihren Weg im Leben zu finden.